The JW..org website now boasts that the JW message is translated into over 700 languages.
A noble feat, you may think. And how wonderful that Jehovah’s message can reach the far ends of the world – in so many languages!
However, over the years I have learned that for every move the WTS makes in the public realm, there is an unrelated reason to explain why the doctrine or rules changed. The reason for the overt behavior is never what it seems.
The translation of languages has another purpose besides spreading the message. The more languages used to recruit members, the more insulated those language groups are from ‘apostate’ material. What language translation is actually doing – under the guise of creating unity – is dividing the JW community from within.
Divide and conquer. Language translation is one of the tools being employed by the WTS to maintain control of its membership. The members have reduced communication within the larger JW group, and all communication comes from the WTS. Offering ‘the message’ in various languages sidesteps the ‘apostate material’ issue for new recruits.
The language promotion being done by the WTS is aimed at creating small groups that get their information only from the WTS. These small language groups are not only wired directly into the ‘mother’ but, they are essentially isolated from the larger JW community and by extension, they are insulated from ‘apostate’ influence.
The boast of language translation by JW..org is actually a boast of control by the WTS. The more languages being translated and printed in WTS literature, the more isolated groups you have within the larger JW group. Many small groups (especially when they cannot communicate with each other) are easier to handle than one large group. And that concept is particularly applicable when it comes to revolt and revolution. Breaking down the communication within a group assures that those in power can control uprisings.
The Watchtower Society is a modern day Tower of Babel. ‘Jehovah’ knows how to maintain control –divide the people into small groups that cannot speak to each other. It seems like the GB really have read their bible, after all.