George Howard | "Thus, Professor George Howard, of the University of Georgia, U.S.A., made this comment: 'When the Septuagint which the New Testament church used and quoted contained the Hebrew form of the divine name, the New Testament writers no doubt included the Tetragrammaton in their quotations' (Biblical Archaeology Review, March 1978, page 14). "The same thing occurred in the "New Testament," or Christian Greek Scriptures. Professor George Howard goes on to say: 'When the Hebrew form for the divine name was eliminated in favor of Greek substitutes in the Septuagint, it was eliminated also from the New Testament quotations of the Septuagint. ... Before long the divine name was lost to the Gentile church except insofar as it was reflected in the contracted surrogates or remembered by scholars.'" - "God's Name and the 'New Testament'", The Divine Name That Will Endure Forever, WTBTS, 2001)
| George Howard's theory has been rejected by most - if not all - modern Biblical and Textual scholars. In any case, his theory is that the New Testament authors retained the Tetragrammaton whenever they quoted verses from the Old Testament that contained it. His theory thus has no relevance to most of the 237 instances where the NWT translators inserted "Jehovah" into their "Christian Greek Scriptures." Professor Howard wrote two letters that have been made public which clarify his position: The University of Georgia College of Arts & SciencesJune 5, 1989 Bob Hathaway Capistrano Beach, CA 92624 Dear Mr. Hathaway: My conclusions regarding the Tatragrammaton and the New Testament are: 1) the N.T. writers might have used the Tetragrammaton in their Old Testament quotations, and 2) it is possible (though less likely) that the Tetragrammaton was used in a few stereotype phrases such as "the angel of the Lord." Otherwise it probably was not used at all. I disagree with the Jehovah Witness translation that uses Jehovah many times. This goes beyond the evidence. I do not believe Jesus Christ is Jehovah. If the Jehovah Witnesses teach this (I’m not aware of most of their theology) they are off the mark. Sincerely, George Howard Professor The University of Georgia January 9, 1990Steven Butt P.O. _____ Portland, ME 04104 Dear Mr. Butt: Thank you for your letter of 3 January 1990. I have been distressed for sometime aboutthe use the Jehovah’s Witnesses are making of my publications. My research does not support their denial of the deity of Christ. What I tried to show was that there is evidence that the Septuagint Bibles used by the writers of the New Testament contained the Hebrew Tetragrammaton. I argued that it is reasonable to assume that the NT writers, when quoting from the Septuagint, retained the Tetragrammaton in the quotations. This does notsupport the JW’s insertion of "Jehovah" in every place they want. To do this is to remove the NT from its original "theological climate." My opinion of the New World Translation (based on limited exposure) is that it is odd. I suspect that it is a Translation designed to support JW theology. Finally, my theory about the Tetragrammaton is just that, a theory. Some of my colleagues disagree with me (for example Albert Pietersma). Theories like mine are important to be set forth so that others can investigate their probability and implications. Until they are proven (and mine has not been proven) they should not be used as a surety for belief. Sincerely, George Howard
For a detailed evaluation of Howard's study with reference to Watchtower claims, click here. http://www.forananswer.org/Top_JW/Scholars%20and%20NWT.htm#Howard |