This is a phrase taken from the current WT magazine being studied. Someone already took it and ran with it, posting it as a banner in a pro-JW site called "I am proudly a JW". It's in Spanish, but you can look it up in the english version of the mag. WT Study edition, Feb 2015 under "Imitate Jesus' humility and tenderness", Par 9.
Disgusting...
The Spanish version was translated differently. In my opinion as a native Spanish speaker, and if translated from Spanish to English, it would have sound like "Listen, you little speck of dust. Who do you think you are?". Also, the previous phrases leading to that statement, in Spanish again, go more like thins... "Whenever I felt I deserved a better job, I would take myself to a corner.."