You're right, that translation of that verse is problematic. That's why we have interlinear translations and greek to english dictionaries:
The word above translated as "test:"
1-to test one maliciously, craftily to put to the proof his feelings or judgment, Matthew 16:1; Matthew 19:3; Matthew 22:18, 35; Mark 8:11;Mark 10:2; Mark 12:15; Luke 11:16; Luke 20:23(where G T WH Tr text omit; Tr marginal reading brackets the words τί με πειράζετε ); John 8:6.
2-. to try or test one's faith, virtue, character, by enticement to sin; hence, according to the context equivalent to to solicit to sin, to tempt : James 1:13;Galatians 6:1; Revelation 2:10; of the temptations of the devil, Matthew 4:1, 3; Mark 1:13; Luke 4:2; 1 Corinthians 7:5; 1 Thessalonians 3:5; hence, ὁ πειράζων , a substantive, Vulg. tentator , etc., the tempter : Matthew 4:3; 1 Thessalonians 3:5.
3-. After the O. T. usage α . of God; to inflict evils upon one in order to prove his character and the steadfastness of his faith : 1 Corinthians 10:13;Hebrews 2:18; Hebrews 4:15 (see πειράω ); (where see WH 's Appendix); Revelation 3:10 (Genesis 22:1;Exodus 20:20; Deuteronomy 8:2; Wis. 3:5 Wis. 11:10(); Judith 8:25f). β . Men are said πειράζειν τόν Θεόν — by exhibitions of distrust, as though they wished to try whether he is not justly distrusted; by impious or wicked conduct to test God's justice and patience, and to challenge him, as it were, to give proof of his perfections: Acts 15:10; Hebrews 3:9 R G (Exodus 17:2, 7; Numbers 14:22; Psalm 77:41 (), ; (), etc.; cf. Grimm, Exgt. Hdb. on Sap., p. 49); namely, τόν Χριστόν ( L T Tr text WH τόν κύριον ), 1 Corinthians 10:9 (but L marginal reading T WH marginal reading ἐξεπείρασαν ); τό κυρίου ,Acts 5:9; absolutely πειράζειν ἐν δοιμασια (see δοκιμασία ), Hebrews 3:9 L T Tr WH . (On πειράζω (as compared with δοκιμάζω ), see Trench , § lxxiv.; cf. Cremer , under the word. Compare: ἐξπειράζω .)
... God surely tests us, but he does not do so with temptation of sin. He tests our faith and endurance and obedience. He does not tempt us into sin.
Context'd