Lost In Translation

by Nosferatu 7 Replies latest jw friends

  • Nosferatu
    Nosferatu

    It is, of that j'ai with l'origine in the box he who wrote.
    J'ai described of this you'd that everything receives totally
    to be burned of the foot of this small site of the Web, of that the
    rule, that you write to d'enchaînement for many to the diverse
    translator. It has l'amusement!

    http://www.tashian.com/multibabel/

    This is what I originally typed into the box. I figured you'd all get a kick out of this little website that puts what you write through many different web translators. Have fun!

  • galaxy7
    galaxy7

    i went to the racetrak and spent a quarter

    came back

    They had been to racetrack and I have spold the one room
  • drwtsn32
    drwtsn32

    Let's make a run for the border and hit Taco Bell.

    Form of Let's an operation for the block Bell of the hardwood
    floor of the edge and dell'ustione totally.

  • Nosferatu
    Nosferatu

    Let's see if the Watchtower makes more sense when put through this thing

    Before translation:

    These former Christians came to be identified as the "evil slave," and Jesus punished them with "the greatest severity." How? He rejected them, and they lost out on their heavenly hope. They were not, however, immediately destroyed. They first had to endure a period of weeping and gnashing of teeth in "the darkness outside" the Christian congregation. (Matthew 8:12) Since those early days, a few other anointed individuals have shown a similar bad spirit, identifying themselves with the "evil slave." Some of the "other sheep" have imitated their unfaithfulness. (John 10:16) All such enemies of the Christ end up in the same spiritual "darkness outside."

    After translation:

    These previous Christians had come, like the slave of " of the "evil that is being marked; and Jesus punished with "the severity." greater; How? He rejected and he lost all'esterno in the narcotic relative hope. In nobody distrugg of the way of n'ont not immediately. They had had that to support before the returns a shout of the period and the teeth if d obscurity of "the is calm in l'outside" Christian of the meeting. (Matthew 8:12) the decree at the moment soon, something other defective individuals demonstrated oints a similar alcohol, s'identifiant with the "evil slave." Sheep" of the part of "other more; they copí he unfaithfulness that. (Juan 10:16) all the Christian of these enemies for l'alto
    dell'estremità in exactly "darkness outside." mental;

  • Thirdson
    Thirdson

    Before:

    President George W. Bush enjoys events in the Whitehouse rose garden.

    After:

    The president of shrubs of George is the situation, of that rosafarbene present modernity the garden of W. Whitehouse, that comes .

  • Celia
    Celia

    oohooo.... I thougt you were talking about the movie, Lost in Translation, which was simply delightful....

    Ce board est absolutely wunderbar.... or something like that.

  • LittleToe
    LittleToe

    Celia:
    I thought it was about the movie, too (loved it).
    Nice combination of languages there, btw

  • myauntfanny
    myauntfanny

    Nosferatu

    It makes much mores sense. Now that I can actually understand what they're saying I think I'll re-up.

Share this

Google+
Pinterest
Reddit