Frakel,
Why? Because if Jesus said "truly I say to you today" one has to wonder when speaking in the present tense how could Jesus say something to that guy on the execution thingy at ANY OTHER time than "today" when he was speaking to him at that very moment? Could one say, "truly I tell you yesterday," or say "truly I tell you tomorrow?" NO!
That could be interpreted either way if we depend on the wording only. Of course it is redundant to say "I say to you today" as opposed to "I say to you, today something will happen". But language is full of such redundancies.
For example, you could claim that Jesus' saying "I say to you" was redundant by itself. If you say something to somebody, you don't have to inform them that you are actually doing it. It's obvious, isn't it?
Anyway, whatever the ineterpetation, I fully agree with this assertion:
It's all about commas. NO! Let me restate it: It's all aboutbullshit! God should have done a better job protecting HIS book than he did. Loser God!
Pole