It's strange what you know when you're in, and yet the significance doesn't sink in until you start to wake up.
I
knew that Jehovah wasn't the actual name of God, but thought it was an
improvement on the more vague LORD and therefore it was 'better'. But
whilst I was waking up I did research and
realised that Jehovah is a hybrid word. A mixture of two words
(consonants of the latin version of the tetragrammaton plus the vowels
of Adonai) thus making this a totally made up word!
It's also
interesting that in the 60 odd years since the NWT was started, Bible
Scholars and academics use 'Jehovah' less and less as Yahweh has gained
ground as the more correct version of the tetragrammaton. And they
quickly point out that even Yahweh is a best guess.
The penny
really dropped when I was trying to think of how best to illustrate this
to my mother (should it come up in conversation) and thought up this
way of expressing the problem.
Lets say the exact translation of
the name of God was unknown from an old language. The closest
translation is Robert but an old version created by a catholic hundreds
of years ago is William. Which name would one use to get 'closer' to
God?
Of course one immediate problem is that God still hasn't
made it clear what his name is in modern languages, but surely, at the
very least, he would direct his people to use the closest one, Robert?
And
there you have the problem in a nutshell for JW's. God has apparently
directed his only people on earth to stop using one inaccurate version
(LORD) and instead use another inaccurate version (Jehovah) whilst a
more accurate version is already known (Yahweh). And the inaccurate
version, Jehovah, is what he wants to be used as a witness to all the
nations.
Madness!