"Therefore, a victim who was unable to scream but otherwise did all she could under the circumstances can leave matters in Jehovah’s hands."
I think we should bear in mind the exact wording of this most recent ('03) quote. It doesn't say that the woman is not guilty; it says she can leave matters in Jehovah's hands. So this actually doesn't say the woman is not guilty for being raped. If anything, it's a code for saying she will get a judicial committee where "Jehovah" (ie. three elders) will determine whether or not she was actually raped.
If she didn't scream, there is nothing in this sentence that really says she's in the clear (just as there is nothing in the sentence that really says she isn't in the clear, either). Two factors are put before what will surely be a committee: (1) did she scream? (2) If she did not scream, did she otherwise do all she could under the circumstances? If the answers to both are 'no', then it is theoretically possible and maybe even likely that some elders would DF her. I'd like to think that most wouldn't, but I do believe some most certainly would.
Either way, would there really be a point in her screaming in an abandoned field? It's abandoned. Who's going to hear you scream? Will they call the rapist in to testify that he heard her scream? What's the point in this quote? Just to tell them they should scream, which implies to me, at least, that the same rule is in effect, but they just can't (or don't) overtly spell it out as they used to.
--sd-7