Very rough translation:
Between the different proposals that work in two subcommittees (before the lack of men in many congregations, the lack of men in the special precusorado one and many departments of the Branches; we speak of men with a mini academic formation, who know something more than to read and to write…) Before that, as long ago the Societay did not invite to the sisters to the School of Galaad… were necessary to wait for years until the brother Nathan H.K decided that they were possible to be invited to the brothers to the School of Galaad and other allocations, in the principle is due to remember that the SISTERS DID NOT PARTICIPATE EITHER IN the SCHOOL OF the THEOCRATIC MINISTRY. Before that, the Societay Watch Tower has elaborated a series of studies, taking like pretext the grandmother, the mother of " joven" Timoteo and of Priscila for " integrar" to determined brother in functions within the congregation… functions of greater rank than those than they have until this moment, they are a series of documents that raise that the brothers can carry out FUNCTIONS AND ARRIVE TO BE NAMED " MINISTERIALES" SERVANTS; … it is a form to take advantage of all the feminine element, that in Latin America and other places represents more of 70% of the publicadores. IT IS NECESSARY TO HOPE TO SEE IF the WORK DOCUMENTS HAPPEN finally OF the SUBCOMMITTEE… to the Committee of Writing and to the COMMITTEE OF COORDINATORS.
The societies reasoning that Phoebe wasn't a real minister is torturous , as usual , as they endeavour to twist Paul's words to what he "evidently" meant to say:
it-2p.635Phoebe
Paul refers to Phoebe as “a minister of the congregation that is in Cenchreae.” This raises the question as to the sense in which the term di·a′ko·nos (minister) is here used. Some translators view the term in an official sense and hence render it “deaconess” (RS, JB). But the Scriptures make no provision for female ministerial servants. Goodspeed’s translation views the term in a general sense and translates it “helper.” However, Paul’s reference is evidently to something having to do with the spreading of the good news, the Christian ministry, and he was speaking of Phoebe as a female minister who was associated with the congregation in Cenchreae.—Compare Ac 2:17, 18.
Any change would be a big flip flop because , if anything , the trend has been to make women an even lower level over the last few years - not able to serve in parking at assemblies because they are "directing" brothers , having to wear head coverings when doing sign language etc. However we all know that when circumstances require , the WTS suddenly get "new light" and change things (a bit like when the Mormon president had a sudden revelation that black people were OK to become priests in the LDS.) There certainly is no scriptural reason why sisters shouldn't be used to handle mikes or do the sound , for example. Perhaps as Jaracz's influence wanes due to illness & age and the WTS starts to move away from the 50's mentality of women to be subservient that a change like this might occur.