Did you know that Job's family celebrated birthdays? The word translated "his own day" at Job 1:4 is the same word translated "day of his birth" in Job 3:1.
Seems deceptive, does it not, to change that translation. Almost as if this scripture was creating cognitive dissonance in the discerning reader.
Also, regarding things that used to have pagan origins, the Awake magazine had this to say: "A main concern is, not what the practice meant hundreds of years ago, but how it is viewed today in your area. Understandably, opinions may vary from one place to another. Hence, it is wise to avoid turning such matters into big issues." - 9/22/03 Awake! p. 24
What are your thoughts on this?