The Greek text edited by Theodore Beza, was even more influential upon the KJV translators than Stephanus. Scrivener in his Parallel New Testament-Greek and English, demonstrates that the King James Version translators primarily used Theodore Beza's 1598 edition of the Greek New Testament. He indicates that out of the thousands and thousands of words in the New Testament, they deviated from Beza only about one hundred and ninety times. Moreover, they not only used his Greek text but relied heavily upon his Latin translation of it. Therefore, Theodore Beza, the successor of Calvin at Geneva, a great Reformer himself, was a leading influence upon our King James Version.
At this point we must ask ourselves if the KJV crew translated anything? Or did they just read what had been translated before them, edit that, and then come out with the 1611 version? The KJV had for their editing the Great Bible, the Bishop's Bible, and the Geneva Bible. History shows us they edited both to make the KJV. If the KJV is really an edited copy of the Great Bible, the Bishop's Bible, and the Geneva Bible, then all they did was consult the Greek for accuracy and make corrections and then beat their chest they had birthed the ONLY God inspired English version. Is this to say that the Great Bible and Bishop's Bible from which the KJV largely comes are not inspired? And to say the KJV is the Bible of God because men died to preserve it, print it, and make it available to the world, would cast doubt on those who died for other translations that existed BEFORE 1611?
Excerpt from http://jesus-messiah.com/html/bible.html