Well slim, first thank you for bringing this thread to my attention!
While this may be a supprise, let me say we actually have no disagreement on this topic. Rumor was spanish was already done (the new bible translation, that is). I would bet its a purposeful decision not to release it, and one based on money. After the english was released they likely ‘counted the cost’, that is they extrapolated the cost based on the results of the english release, and they dont think the spanish witnesses will carry the cost.
Bare in mind, ive never said the org didnt have problems and didnt need to make changes. Ive said they arnt collapsing, where as SOME people say they are currently collapsing or have collapsed or may one day collapse, depending on the thread ;) They simply cannot afford to live large in the way they did through the 1990’s. They are cutting costs everywhere they can and this translation release seems to be an area they have calculated to be not worth pursuing.
My bet is that the juice isnt worth the squeeze. In languages that didnt have a nwt already they just move forward with the “new” version. The english got released because they felt the english witnesses would make it financially viable (probably not how it worked out). Remember too that the proof readig was done by random bethelites, including people working in the laundry. In was rushed and sloppy. Here on the forum we found glaring errors in the headers. It was half assed and poorly done from the start. One wonders what the motivation to redo it was from the begining. Whatever their intent clearly it hasnt worked out for a lot of reasons and they dont see benefit in releasing in other major languages.