Almost every modern translation stems from one of two branches of manuscripts. The fork in the road where they branch out is the point of departure.
The Early Church fathers' own comments and commentary on early texts also serve to modify understanding of 'problem' texts.
Since there are absolutely no existing original manuscripts ALL translations are guesses made from multi-generation copies.
We may as well be discussing which counterfeit bills were made by the 'best' engraver.
When all is said and done--what do you have and what can you do to compare it with non-existing originals?
If any--that means 'none' may well be a choice too--if ANY versions are better than others, you have to ask "better in what way"? And the answer has to make sense as evidence.
Demonstrably--there is no 'there' there, it is all speculative.