crap, missanna is watching a movie. can you tell me what it's called so i can look for it.
I missed the title, but it should be listed on Discovery Channel's website. This is really looking to be a great show for debunking the global flood.
crap, missanna is watching a movie. can you tell me what it's called so i can look for it.
I missed the title, but it should be listed on Discovery Channel's website. This is really looking to be a great show for debunking the global flood.
Looks interesting
i'd have to say mine was when i was at the wee age of 8.. my siblings and i were out swimming with some friends and their parents.
what i remember mostly was that i got seperated very quickly from the rest of the group and drifted into the deeper end.
i found it getting more and more difficult to swim with each passing second.
Being diagnosed with cancer and told I had a 5% chance of surviving the only treatment that would save my life. But I did!
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
Well, that is the meaning of "perish". But that has nothing to do with the reason why a different verbal form is used. That is due to the different way the verbal event is viewed in the two texts. The perishing of one's mental faculty occurs in one moment, the moment one dies. A garment does not wear out in a single moment. It takes lots of use and wear and tear for this to happen. So it is more appropriate to use an imperfect verb there. It connotes the idea that heaven and earth would perish over a duration of time until the time comes for them to be replaced like an old piece of clothing.
Right, that's what I got from the comparison (sp). I saw that there were two different time frames, but the main thing I got was that in the end, both perish. Thank you so much Leolaia!
Now, onto the sexual orientation of Jesus!
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
Check out http://www.pbcc.org/dc/hebrew/HebVerbCharts.pdf.
You've got an imperfect verb in the first (yiqtol) and a perfect (qatal) verb in the second. The first passage views perishing as a process, i.e. wearing out like an old garment. The second views it altogether as a single event, i.e. at the moment of death. It's simply a different aspectual focus. One is over a duration and the other is not.
Thank you. So, at the end of the process, as in the old garment, there's no use for it any longer. Is the final outcome for both that they are no longer around?
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
LMAO!
I cracked myself up on that one too.
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
Everyone seems to be more interested in "dating online" and "Werewolf" right now...oh, and whether or not Jesus is bi-sexual. Sorry. Wish I could help, but I'm not familiar with it.
(Now, back to how to increase our sex drive!)
Well, count me in! Where's the sex forum! In between blind dates and Jesus' sexual orientation, I was kind of thinking I might do a little research. I've already decode the entire book of Hallucinations and am thinking of starting to work on Constipations, but I'm stuck!
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
Dagnabbit, thought I had me some help.
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
Thanks. I really thought someone on here could help me out. I've seen posts in the past from folks doing exactly what I'm attempting. I'm kind of surprised by the 95 views and 1 comment. I'll keep struggling along though.
so i downloaded the interlinear scripture analyzer and i've been playing around with it.
i compared psalms 102:26 to psalms 146:4. both of these use the word perish.
they are "will perish" and "do perish" respectively.. they both use the same strong's reference number, h6.
So I downloaded the Interlinear scripture analyzer and I've been playing around with it. I compared Psalms 102:26 to Psalms 146:4. Both of these use the word perish. They are "will perish" and "do perish" respectively.
They both use the same Strong's reference number, H6. But the WLC lists two different versions of the word. Ps 102 has iabdu and Ps 146 uses abdu.
Anywho, I was wondering if I'm doing this right. In both scriptures, the object being discussed, will perish. The earth and the thoughts of the one who goes back to the ground.