So I was speaking to a pastor friend of mine while I was explaining why I have a hard time beleiving how a loving God could send any of his creation to an eternal hell, and I brought up Romans 6:23, which says in the NWT "The wages sin pays is death", and mentioned now when we die, our death covers our sins, according to JWs.
He said, no, Romans 6:23 says "The wages of sin is death". Very different meaning! The JW translation means when you die, you sins are washed clean. The standard non-JW translation means you die because you sin.
Even further, I looked at the JW Interlinear translation, and the Greek side says "the for wages of the sin death", basically "the wages of sin is death", but on the right, the NWT version says "the wages sin pays is death".
The WTS completely changed the translation of the scripture to meet their doctrine. Yet another reason I do not trust the WTS!
Here is the text in the Kingdom Interlinear.