How do we come to "INSPIRATION",
theópneustos . Paul used a greek word in 2. Tim. 3,16f to describe the worth of the scriptures.
It fitted to the in vers 15 mentioned "holy scriptures" of the jews.
I appears only once in the bible. And only after it was translated into latin as divinitus inspirata we came to our
"inspiration".
It is mostly understood as passive activity of men. The writer sits and the spirit comes. But this passive interpretation of the greek word theopneustos is not acceptable for biblescholars, better would be the interpretation "breathing god spirit".
2. Tim 3,16 reminds scholars of the Rabbinic notion that the spirit speaks prophetically in the texts. Each scripture is inspired. The texts can be quasi fanned out in such a manner that different speakers can be distinguished.
Conclusio:
If I interpret everything correct the word "inspired" would not refer to the magical formation and writing of the scriptures in the past, the how it was done, at all and Paul only spoke about the "ingenious content" of the scriptures, using the expression " breathing gods spirit" .
This has some consequences especially to the matter which sprictures then are those that are "breathing gods spirit" and "ingenious of content"? That is why lately the church or the scholars decided always which scriptures are ingenious an which not.
---
To understand the meaning of inspiration correctly in jewish-christian framework you must study the jewish understanding of the "words of god", of a god who speaks in the "law" or the "prophetic words", means the concept "holy scripture" AND THIS IS VERY SOPHISTICATED:
What we understand under inspiration today sometimes - personal dictate - is not the same what was meant 2000 years ago and not the same what the reformators said.