Before I left the Org, I decided to start doing my personal Bible reading in a translation other than the NWT. My mother seemed bothered by this, wanting to know why I didn't want to use the NWT, describing why she greatly preferred it to other translations, and generally adopting a worried look whenever I mentioned the topic.
I talked to her this morning and she turned the conversation into a Q&A session on a Bible I was looking for in a local bookstore. I explained to her what I'd been looking for and mentioned that I'd found a study Bible that I really liked. Instead of being glad that, despite my "inactivity", I'm still reading and studying the Bible, she asks, "So, have you stopped using the NWT completely?" No encouragement or interest in the results of my studying, just a very anxious tone as she asks if I've left the NWT by the wayside. Since I still crack it open on occasion, I said no, I haven't stopped using it, and got an uncomfortable "Oh" and long pause in response.
What is up with my Mom? I gather it has to do with JWs being sold on the idea that the NWT is the most accurate, God-honoring translation on the face of the earth, but why the big upset over using other versions for study? She didn't like it before I left and there seems an unspoken assumption in the air that not using the NWT means I'm totally hopeless.