Please help me find a quote from the W/T

by windsong 22 Replies latest watchtower bible

  • Deputy Dog
    Deputy Dog

    The best part of that WT printed KJV is that in the study notes it shows the fall of Jerusalem in 586

  • Atlantis
    Atlantis

    Windsong: Download the 1969 Kingdom Interlinear Translation (KIT--Searchable). Click the download link by the red arrow at the bottom of the next page. http://sendspace.com/file/kl3ow1 Sure you can send me the scanned page 119 as well "Creation" book, page 119.

  • BluesBrother
    BluesBrother

    They might have praised the K J V in the past, but that was before they had produced their own.. Any Witness these days is only aware of comments such as these since 1961 (I believe?) when the N W T first appeared. Since then they firmly believe that their own is the best, most reliable and accurate translation , the K J V belongs in a museum or to be read just for literary pleasure if you were so inclined ..

    "w61 10/15 p. 636 Bible Knowledge Made Plain Through Modern Translation *

    **The English language has changed since 1611, when the King James Version was released. Many words that were used then are no longer used today or their meanings have changed...........................The translations of the Bible of which the King James Version was a revision were based upon a small number of Hebrew and Greek manuscripts. ................................Prior to this discovery scholars made their translations according to their understanding of classical Greek. This resulted in inaccuracies because word meanings according to classical Greek often differed somewhat from the common, or koine, Greek. For example, the King James Version renders Matthew 6:27 this way: "Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?"

    *** w61 10/15 p. 636 Bible Knowledge Made Plain Through Modern Translation *

    **Recently a new translation of the Bible was released that incorporates numerous refinements as well as eliminating certain shortcomings that were objectionable in other versions. This superb translation is called the "New World Translation of the Holy Scriptures.".....................

    An outstanding feature of the New World Translation of the Holy Scriptures that is a decided improvement over other versions is the faithful manner in which it restores God’s name, Jehovah, to its rightful place in the Scriptures. ......In fact, the New World Translation is a scholarly work. In 1989, Professor Benjamin Kedar of Israel said: "In my linguistic research in connection with the Hebrew Bible and translations, I often refer to the English edition of what is known as the New World Translation. In so doing, I find my feeling repeatedly confirmed that this work reflects an honest endeavor to achieve an understanding of the text that is as accurate as possible. "

Share this

Google+
Pinterest
Reddit