There is Revelation 14:1
And I saw, and, look! the Lamb standing upon the Mount Zion, and with him a hundred and forty-four thousand having his name and the name of his Father written on their foreheads.
Did the author have in mind the Tetragrammaton here? Revelation is rich with allusions to the OT and other Jewish texts that obviously used and made reference to the divine name; in particular the Law where the High Priest wore a headband with the Tetragrammaton inscribed must surely be the basis for this image. But then what about having Jesus' name alongside the Tetragrammaton? How was that meant to be conceptualised? Was Jesus' name also written in Hebrew, or in Greek instead, alongside, above or below the Tetragrammaton? Or did he follow the idea of Paul in Php 2:5-11 that Jesus had been given the name above every other name, in other words that Jesus and Jehovah now shared the same name, the sacred Tetragrammaton? So instead of two names being written on the heads of the 144,000 in John's vision, was there just one name: the name both God and his Son now share, the Tetragrammaton?
But then there is Revelation 3:12
“‘The one that conquers—I will make him a pillar in the temple of my God, and he will by no means go out [from it] anymore, and I will write upon him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem which descends out of heaven from my God, and that new name of mine.
So here there is an image of three names being written on faithful conquerors: God's name, the name of new Jerusalem, and Jesus' "new name". What is going on here? It seems a bit crowded with three names instead of just the Tetragrammaton as the High Priest had. It doesn't mention the name(s) being on the forehead in particular this time. Is that significant? And how come the name of Jerusalem is on a level with God's name and that of his Son anyway? And why is Jesus said to refer to his "new name" in particular? Is this the name Paul referred to that God gave Jesus after his kenosis? Again wasn't that name the Tetragrammaton? And if so in what sense was it given to Jesus?
The author of Revelation also uses a form of the divine name in chapter 19 in praise to God
After these things I heard what was as a loud voice of a great crowd in heaven. They said: “Praise Jah, YOU people! The salvation and the glory and the power belong to our God, because his judgments are true and righteous. For he has executed judgment upon the great harlot who corrupted the earth with her fornication, and he has avenged the blood of his slaves at her hand.” And right away for the second time they said: “Praise Jah, YOU people! And the smoke from her goes on ascending forever and ever.”
And recently scholars have argued there is an even more startling allusion to the Greek form of the divine name IAW in Revelation 1:8. Even in English you can make it out:
“I am the Al´pha and the O·me´ga,” says Jehovah God, “the One who is and who was and who is coming, the Almighty.”
Iota, alpha and omega to stand for the divine name, pronounced Yaho. (Or possibly even Yahowah?) This allusion might seem too obscure but actually there is a wealth of evidence that the Greek form of the divine name IAW was widely used in the period when Revelation was written, and the reader would not have missed the allusion, especially in a text of this nature that invites the reader to seek hidden meaning.
So what name(s) did the author of Revelation have in mind as being inscribed on believers in chapters 3 and 14? If it was meant to conjure a clear image of the Tetragrammaton, and 1:8 is also to be taken as a reference to the divine name in its Greek form, then what does this suggest about the continued significance of the divine name for the early Christians?