Spanish
PENSÉ QUE LOS CONOCÍA A UDS
Una carta pública de Bárbara Anderson al
Departamento de Escritura de Watch Tower
Traducción por Joe (José) Emerson al español de
http://ex-jw.com/dear-watchtower-why-the-insults-and-name-calling#more-4643
Nota del Editor del websitio (página de internet): El 6 de febrero de 2012, el departamento de escritura de Watchtower recibió la carta que sigue de Bárbara Anderson, una ex-Testiga de Jehová que en el pasado sirvía en ese mismo departamento. Cada día muchas cartas y documentos se envían a la sede de Watchtower en Nueva York. La mayoría nunca son contestadas. Es probable que algunos no se leen. La señora Anderson lo supo cuando escribió esta carta, sin embargo lo envió. Quería hacer su punto de vista que la Watchtower no puede hipócritamente acusar a otras de sofocar la disidencia - luego deliberadamente hacer la misma cosa a sus propios fieles seguidores. Quiero dar las gracias a Barbara por permitirnos publicar su carta aquí en Ex-JW.com. Insto a todos a descargar la versión PDF de su carta original y su recibo de comprobante de entrega y compartirlos con otros activos y ex-Testigos de Jehová. De hecho, le insto a escribir sus propias cartas a la sede de la Sociedad Watchtower y exigir respuestas claras a sus preguntas.
En 1517 Martín Lutero públicó una carta al Olbispo Alberto de Mainz: “Es necesario a perdonárme porque yo, escorio hermano que soy, había tenido el atrevimiento de escribírle.”
Sí, sé que piensa de que soy como escoria, exactamente como Mainz creyó de Lutero, piensa que tengo atrevimiento de escribir a usted una carta, alguien que los Testigos de Jehová expulsaron en 2002. Me acusaron de ser un pecador impenitente y condenado por “el causar de divisiones" entonce dado la etiqueta "apóstata" porque hablé públicamente en el programa de televisión de la NBC llamado Dateline sobre las políticas de abuso sexual que protegían a pedófilos--políticas que usted ayudó a formular. Ahora bien ¿Me acuerda? Apuesto que sí!
Cuando alguien se conducta para tener consiencia limpia es fuera de lugar a expulsar tal persona como apóstata y muerto en los ojo de su familia y amigos. Sin embargo según La Atalaya de 15 de julio de 2011 yo soy persona “con la enfermedad mental” porque dice que todos apóstatas tienen la enfermedad mental.Las heridas causadas por un ataque físico se pueden curar, pero los expertos dicen que los insultos e vilipendiar pueden causar dolor emocional que duran toda la vida. Es por eso que hay el dicho: "La pluma es más poderosa que la espada." Usted sabe que las palabras pueden cortar como cuchillos, y parece que es por eso que utiliza palabras en la literatura de Watch Tower que pueden dañar a los que se difieren de la religión de los Testigos de Jehová. Ya han pasado casi veinte años desde que yo caminé en sus alfombras sagradas. Me encanté cada minuto con excepción de las dos veces cuando cruzé espadas con dos miembros de sus personales debido a sus prácticas poco éticos y deshonestos. (Uno de esos personales todavía está en medio de ustedes.)En aquella época yo creía en la integridad de los escritores entre su personal. Pensaba que eran fieles a Dios y nunca taimados con respecto a la verdad religiosa. Sin embargo muchas investigaciones me demostraron que algunos escritores del Departamento de Escritura son incompetentes y algunos son sencillamente deshonestos.
Si yo dijera que la religión de los Testigos de Jehová es como el aceite de serpiente usado para curar, eso sería estupideces y tonterías, e mucha gente en nuestra sociedad políticamente correcta consideraría mis palabras ofensivas e hirientes. Sin embargo, personal escritores de Watch Tower creen que pueden salirse con impune cuando cambiando los sentidos de escrituras, usandolas contra los que tienen dudas sobre doctrinas y políticas, haciendolo con impune como cuando recientemente afirmando "Pues, los apóstatas son enfermos mentales", y tratan de infectar a otros con sus enseñanzas desleales (1 Tim. 6:3, 4). "
En primer lugar, eso es ridículo. Pablo no dijo nada sobre "apóstatas." La Atalaya lo hizo. Y no dijo él en versículo 4, "él" (cualquier hombre que enseña a otras doctrinas) es mentalmente enfermo! Las palabras "mentalmente enfermo," describe una condición corporal. Pablo dijo que "él" ... "sino ser mentalmente enfermo sobre cuestiones y debates acerca de palabras." Estos hombres literalmente "adoraba", "ansiaba" el uso de preguntas y controversias "sobre" las palabras de Jesús hasta tal punto que el deseo de controversia era como una enfermedad. Puesto que no fue posible razonar con esos hombres "corruptos," Pablo instó a Timoteo a no perder su tiempo con ellos.
Yo no tengo una pelea con usted acerca de su traducción de la palabra griega Noseo como "mentalmente enfermo" o palabras similares utilizados en otras traducciones. Mi argumento no es con la descripción negativa del apóstol Pablo de la mentalidad de sus opositores primarias que eran seudos, o "falsos hermanos", o "falsos maestros" haciendo preguntas y debatiendo un asunto particular. Sin embargo, lo hago en desacuerdo con su solicitud de interpretación de sus palabras.
Los primeros seguidores del Judio, Jesúcristo, eran judíos y continuaron con la Ley de Moisés. (Romanos 15:7). Los primeros creyentes judíos helenizados cristianos a que se refiere como "judaizantes" obsesivamente discutieron las palabras de Cristo, insistiendo en que los cristianos gentiles a circuncidarse y observar la Ley Mosaica. Hechos 15:05 dice que algunos creyentes antiguos eran fariseos. Pablo menciona su lucha con este grupo en a lo menos cinco de sus cartas. El Comentario de Clarke ha dicho con razón que estos judaizantes "... no eran apóstoles ni varones apostólicos, pero que eran, sin duda, los miembros de la Iglesia de Éfeso."
El problema era entre los cristianos judíos y los cristianos gentiles y el consejo de Pablo fue muy oportuno y específico, y ciertamente no adecuada a más de 2000 años más tarde. Sí, sé de Romanos 15:4, donde Pablo dice que "... todas las cosas que estaban escritas en tiempo pasado fueron escritas para nuestra instrucción." Contextualmente, estaba apuntando a su tiempo, no a lo nuestro.
Cuando escritores de Watch Tower para toman un acontecimiento histórico real, es decir cuando los cristianos judíos les enseñaron a los cristianos gentiles "una doctrina completamente diferente" (1 Tim. 1:3), la observancia de la Ley Mosaica, y luego dedicar una frase que se encuentra en 1 Tim. 6:4, que se refirió a estos hombres que no aceptaron las palabras de Cristo, a ex-Testigos de Jehová, eso es absurdo e incorrecto.
En la Versión simplificada de la Atalaya del 15 de julio de 2011, publicado para los niños y otras personas que tienen habilidades de lectura solamente muy básicas, el autor puso una caja en la página 11, donde mentalmente enfermo "apóstatas" y "falsos maestros" se definen como "personas que se rebelan contra la adoración verdadera y la abandonan."De esta manera, usted dejó en la mentes de los lectores etiquetados dañosos contra los que dejaron la religión. Por lo tanto, usted plantó el miedo en las mentes de los lectores, la mayoría de los cuales son victimas ingenuas e inocentes que charlatanes pueden influir facilmente.Nuestro nieto Lucas que tiene doce años, es consciente de que sus abuelos dejaron la religión de los Testigos en 2002 y son rechazados ahora, y tiene en su mente el pensamiento aterrador que somos mentalmente enfermos. E imagináse, si lo quiere hacer, cómo un niño va a reaccionar a un padre ex-Testigos de Jehová, después de leer que los que salieron de la religión son enfermos mentales. Usted debería avergonzarse de decir "apóstatas son ‘enfermos mentales’", palabras de odio que vilipendian y denigran a personas a las personas que perciben como pecadores porque no pueden aceptar algunas de las enseñanzas y políticas de Watch Tower que opinan son dañinas.
Quiero recordarle de lo que escribió en la Atalaya en el 15 de febrero 2000:
"La clase dirigente eclesiástico ... violentamente silenció una voz [Cyril Lucaris - en 1638] que apuntaban a algunos de los errores de sus creencias no Bíblicas. Ellos estaban entre los peores enemigos de la libertad religiosa y de la verdad. Tristemente, esta es una postura que de diversas maneras sobrevive hasta nuestros días. Es un recordatorio aleccionador de lo que sucede cuando el intrigas instigadas por cleros se interponen en el camino de la libertad de pensamiento y de la expresión."
Durante más de cuarenta años, pensé que ustedes eran diferentes a los clérigos que buscaban a suprimir "la libertad del pensamiento y de la expresión" dado por Dios. Pero por sus palabras he llegado a saber que yo estaba equivocado!
Atentamente,
Barbara J. Anderson