No, they said they considered using the word "rice" instead of "bread" in the Chinese version, but opted for the generic "food" instead. Nothing about changing "bread" in English.
I really don't know what to say about this. Is the symbolic meaning of "bread" as food only understood in English? Do they not use bread at the Memorial in China too? They were actually considering using the word "rice" instead of "bread"? Truly unbelievable...