6/15/52 WT p 363 The Marriage Ceremony
The minister will then ask the man to repeat after him:
"I, ________, take you, ________, to be my wedded wife, to love and to cherish in accordance with the divine law as set forth in the Holy Scriptures for Christian husbands, for as long as we both shall live or until the divine termination of the marital arrangement."
Then the minister will ask the woman to repeat after him:
"I, ________, take you, ________, to be my wedded husband, to love and to cherish and deeply respect, in accordance with the divine law as set forth in the Holy Scriptures for Christian wives, for as long as we both shall live or until the divine termination of the marital arrangement."
Notice it in 1969:
3/15/69 WT p174-5
The vow in the marriage ceremony that is recommended by the Watch Tower Bible and Tract Society for the man may be worded like this:
"I take you to be my wedded wife, to love and to cherish in accordance with the divine law as set forth in the Holy Scriptures for Christian husbands, for as long as we both shall live together on earth according to God’s marital arrangement." The vow made by the prospective wife states: "I take you to be my wedded husband, to love and to cherish and deeply respect, in accordance with the divine law as set forth in the Holy Scriptures for Christian wives, for as long as we both shall live together on earth according to God’s marital arrangement."
This was the WTS way to deal with the many questions caused by the 1952 vow:
8/1/52 WT p 478 Questions from Readers
The June 15 Watchtower on "The Marriage Ceremony", arranges for the man getting married to repeat after the minister that he will love and cherish his wife "for as long as we both shall live or until the divine termination of the marital arrangement". What is meant by the words "until the divine termination of the marital arrangement"?—L. K., New York.Some have speculated on that phrase, saying that it means until the marriage is Scripturally terminated by a divorce on the grounds of adultery. But no such unhappy conclusion of the marriage would be envisioned at the happy time of the marriage ceremony. That is not a termination initiated by God, but is a tragic one brought about by the uncleanness of the adulterous one. Others have interpreted the expression to mean when an anointed mate of one of the earthly class is finally taken to heaven to reign with Christ. The physical death of the anointed partner terminates such marriage. So that is not the thought intended. Nor should it be taken, as still others have taken it, to definitely mean that the marriage will end when the divine mandate to fill the earth will have been accomplished.
The expression is used merely to cover a possibility, to allow for any future termination that may come about through the divine providence. When the mandate to fill the earth is fulfilled, when childbearing ceases, the marriage partners may continue their association together as life companions, or they may not, depending upon the divine will at that future, distant time. We cannot say at this time what divine providence will arrange in the distant future in the new world. So this expression merely allows for some future action on the part of God that may terminate the marital arrangement, but it does not mean that such a divine termination will actually take place. We leave that entirely with the Lord for his future action, and the expression is included to show that if such future action is ever taken then all couples will gladly comply with the divine will as it is revealed at that distant time.