American / European Incomprehension.

by Englishman 53 Replies latest jw friends

  • Maximus
    Maximus

    ::"The Ruler, Than Which There Is No Greater"

    COMF, that is something up with which I will not put! (The barbarism you refer to came strictly from Fred Franz, who would not split an infinitive, much less dangle a participle or permit a preposition at the end of a sentence.)

    Couldn't resist. As a side note, in later years the Writing department has tried to simplify language, but it sometimes just does not work. Often they make the claim it is written a particular way because it must undergo translation and they do not trust the 1,900 (correct) translators to get it right, so they "anticipate," making things worse.

    Example,
    the phrase "these faithful men were railroaded to prison" became "were taken to prison by means of railway car."

    COMF, you look and sound terrific! Receive my pix?

    Maximus

  • Francois
    Francois

    Idiom - The language peculiar to a people, or to a district, community, class, or country.

    Now you're going to blame Americans for speaking in their own idiom? There are advertisments over here for Aussie products that contain a small idiomatic "dictionary" so we can understand 'em. Same for stuff from Brittan. There are many, many Americans I'm sad to report, that think that "Foster's" really is Australian for "beer."

    Blaming a people for not noticing their own idiom is like blaming a fish for not noticing the water.

    Time for you to knock off the American bashing.

    Francois

    My $0.02

  • Englishman
    Englishman

    Comf,

    The expressions "No way" and "Points up" were featured in '65 Watchtowers.

    Much mirth and hilarity was caused as the WT paragraph reader struggled to make himself understood.

    Francoise. You said: "Time for you to knock off the American bashing"

    Can't see any evidence of that, what would be the point?

    Englishman.

    ..... fanaticism masquerading beneath a cloak of reasoned logic.

  • ozziepost
    ozziepost

    G'day all,

    Have you guys noticed how many times a "Randy" appears in the modern-day dramas.

    Over here in Oz the sniggers in the audience are loud and very distracting.

    No offence to the great guys sharing that name, (especially one in California who is the greatest!) but it's a humorous example of how Americanisms in the New World Society are prevalent.

    Now I think it 'behooves' us to internationalise the text in the publications! [Spew, spew]How we hate that word. Can't the Writing Dept get their new apprentices to use a different dictionary?

    Cheers,
    Ozzie

    "Truth persuades by teaching, but does not teach by persuading."
    TERTULLIAN, Adversus Valentinianos

  • Amazing
    Amazing

    Hi Englishman: Excellent post, and very true. Whilst American and British are brothers and allies, we also have grown apart in our respective cultures.

    You noted:

    Dont take this the wrong way all you Yanks, but witnessism is in fact, a very American religion.

    Well, true. And for those Europeans who don't get mixed up in this wacky American JW religion, we have the Mormons for you. We've got you either way. Just teasing. Thanks again, enjoyed your post.

    Amazing

  • Englishman
    Englishman

    Ozzie,

    Aha! So "Randy" has the same meaning in OZ as well as in the UK eh? A person who is feeling "Randy"is very desirous of sexual intercourse?

    Englishman.

    ..... fanaticism masquerading beneath a cloak of reasoned logic.

  • Roamingfeline
    Roamingfeline

    Well folks, I have the true experience and situation to knock out all your theories. First off, Englishman, good post up there at the top. I like the subject matter.

    Next, Prisca, you're a prejudiced person, but then again, so am I. Having lived in Australia the past 2 1/2 years, and having been born and raised in middle America, and now being married to a man born and reared in Germany, but now Naturalized Australian, I believe I can speak with some authority on the subject of cultures and their knowledge of one another. I have made some close friends here in Australia, ones I will keep for the rest of my life, hopefully. But one thing I find very funny and very telling in light of Prisca's post about the knowledge/education level of Americans: Both my European husband and my American self both agree: Australians are not the most educated or enlightened people in this world as a whole. In fact, I have found many of them to be a bit "thick" if you get my drift. But that's just this American's opinion, and my European Naturalized Australian husband shares it wholeheartedly.

    My husband and I share many a laugh over the differences in our cultures, upbringing, education styles, you name it. And many times one or the other of us will say something that makes the other one go "huh?". But one universal thing we do share, is RESPECT for the other one's place in the world, for their right to have their culture and practice it. I have now picked up a few Australian phrases that I didn't use before, (as Comf said, you have to have knowledge of it before you can use it) and I've taught my Aussie friends/acquaintances a few things they didn't know about Americans. But they as well as myself were willing to learn and change. And that's what it's all about, folks.

    Now,Engligshman, back to the central reason for your post. Yes, I believe that the WTBTS is basically an American religion that spread itself over the earth, with the usual Watchtower hoity-toity attitudes toward other cultures it was infiltrating and assimilating. If American men were primarily writing the articles, then American colloquialisms are what you're going to read in their publications. But let me say what has already been said, "The WatchTower Society doesn't speak real American! They speak WATCHTOWER SPEAK.: Thank you for your time and attention to this lengthy post.

    RCat

  • nelly136
    nelly136

    better not bring up 'Chuck' then
    nelly

  • Maximus
    Maximus

    Gov'na, 'ave Oye got news fuh yew.

    Here's the definition in the American Heritage Dictionary.

    ran'dy (ran'di) adj.
    1. a. Lascivious; lecherous. b. Of or characterized by frank, uninhibited sexuality.
    2. Scots. Ill-mannered.
    [Possibly from obsolete rand, to rant, from obsolete Dutch randen, ranten.]

    RCat really has it. Points up that it's the Watchtowerese that is so peculiar. Watchtower speak. Is it not?

    Maximus

  • Francois
    Francois

    Englishman:

    Went for a beer with my Brit editor one time. Told him I wanted to go "toss off a couple." Told me he wasn't into public masturbation. Told him I meant a couple of beers. We used to have lots of fun that way.

    Oh Well.

    ft

    My $0.02

Share this

Google+
Pinterest
Reddit