Zep
What did Jesus mean by…I tell you this: there are some standing here who will not taste death before they have seen the son of man coming in his Kingdom (Mat16:28, MK9:1, Lk 9:27)
His transfiguration.
“And [Jesus] said to them, `Verily I say to you, That there are certain of those standing here, who may not taste of death till they see the reign of God having come in power.' And after six days doth Jesus take Peter, and James, and John, and bringeth them up to a high mount by themselves, alone, and he was transfigured before them…”—Mark 9:1,2 (Young)
What did Jesus mean by…I tell you this: before you have gone through all the towns of Israel the son of man will have come (Mat 10:23)
That all of Israel would not be reached by his disciples’ preaching work prior to Jesus’ death and resurrection, which death and resurrection would be the ultimate identifier of the Son of man, the role for which he had to come.
“From that time Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.”—Matthew 16:21 (RSV)
“…the Son of man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”—Matthew 20:28 (RSV)
I see no lying or cryptic language in those expressions attributed to Jesus.
As for how Jesus’ disciples understood his words, 2 Peter 1:16-18 very nicely confirms what I have said about Jesus transfiguration.
Re: biblexaminer’s article
It is an interesting read, but it makes a few leaps in logic that leaves me uncomfortable.
The introduction discusses “feelings” of Jesus’ disciples but fails to discuss a documented preoccupation of theirs, that is, their desire to rule with Jesus. That desire figures prominently into the question asked but it is left out entirely.
Also, since a global application is made, a key element is missing unless the argument can demonstrate some global application. Expressions used in that article to make global application can be refuted easily because those same expressions definitely can have a regional meaning. Unless you can demonstrate that those expressions can also have a global meaning then a meaning is simply being read into the text, which makes it easy to refute and, ultimately, impossible to argue.
Friend