Why does NWT print words such as...

by jaffacake 13 Replies latest jw friends

  • Oroborus21
    Oroborus21

    Leolaia:

    that would be fine for most normal people of average intelligence but remember the committee (Fred Franz) was translating it for JWs

    -Eduardo

    PS: Maybe there should be a Redneck Translation of the Bible that could be Fun.

    "And the Big Guy said get on up outta here, down to those varmints in the town, and you tell them then what I told ye"

  • Euphemism
    Euphemism

    Leo... yeah, it could be a problem when reading out loud, since the natural reaction is to put the emphasis on words that were capitalized like that.

    IMHO, it makes sense in a special study bible, but not an everyday reading bible.

  • acadian
    acadian

    It's all designed too mess with your head... is it working?...gooood! Just sit back and relax... we're in control... Sincerely The Bro's at the WTS

  • OldSoul
    OldSoul

    Where (Whar) I'm (ahm) from we say, "Y'all" (Ye-awl)

    In other parts they say, "You all" (Yoo-awl)

    Sometimes you'll hear folks say, "You'uns" (Yoo-uns), which is different (diff-ernt) from "younguns" (Jung-uns)

Share this

Google+
Pinterest
Reddit