They released the new Jonah video, what are you talking about? There’s never been so much spiritual food released as there is now.
Plus any suggestion of Watchtower financial difficulty is clearly ludicrous.
is it true that there's been no new releases at this summer's convention?
if so it will be the first convention in decades perhaps ever to not produce at least a new tract.. how are the r&f explaining this to eachother?
surely they must have noticed the absence?
They released the new Jonah video, what are you talking about? There’s never been so much spiritual food released as there is now.
Plus any suggestion of Watchtower financial difficulty is clearly ludicrous.
http://www.youtube.com/watch?v=9vpqilhw9ui.
When waton said intelligent women have fewer children, I think he meant on average. That seems a reasonable inference, and is not invalidated by one intelligent woman having a number of children.
there was a french language congregation this weekend in congo dr which had 44,000 in attendance and something like 730 baptized.
i'm not saying that is good or bad, just reporting the news..
According to the report over 14,000 were baptised in Congo last year, so 700 at a convention isn’t surprising. Congo is practically the only country left with strong growth.
on my way to church today i was approached by a man asking me if i had a mobile telephone.
i had one on me but i said i didn’t, and i certainly wasn’t going to let the guy use it.
he replied by calling me ‘a lyer’ - and i guess the reality of the situation i was.
Sometimes people ask inappropriate questions and shouldn’t expect straight forward answers, be they JW elders, or everyday life. That’s on them not on you.
a bit of context on the situation that occurred 8 years ago.. i grew up with this woman.
beautiful person, not hat asthetically, just such a great human being.
we always had feeling for each other.
Yes
Edit: this post should have been the second post on the thread if it arrived at the time, and was a direct answer to the opening post.
I think you have to. This was the key thing she said:
People don’t often click the way we do
https://www.jw.org/en/whats-new/revised-nwt-released-french/ .
it looks like it may only be available electronically, that is, no printed version(?)..
is the german next?.
What are there, fewer than 50,000 active JWs who speak Dutch?
But supplying every Spanish speaking publisher would take up to 3 million Bibles.
https://www.jw.org/en/whats-new/revised-nwt-released-french/ .
it looks like it may only be available electronically, that is, no printed version(?)..
is the german next?.
They can’t afford it! Do you know how much it would cost to supply everyone wanting a new Spanish Bible? It would cost a fortune, most of it in poorer countries.
https://www.jw.org/en/whats-new/revised-nwt-released-french/ .
it looks like it may only be available electronically, that is, no printed version(?)..
is the german next?.
https://www.jw.org/en/whats-new/revised-nwt-released-french/ .
it looks like it may only be available electronically, that is, no printed version(?)..
is the german next?.
If this release is dignital only (can't tell from the note) that would be a huge development. I guess it would mean we can expect English Bibles to stop being distributed when the current inventory runs out. How on earth would they explain that? But if the money has run out they may have no choice at all. That said, let’s not get ahead of ourselves. Maybe there are print copies in French. Surely there is a French forum where we could find out?
I know a German convention is taking place in two weeks so we will find out about any German release then.
this is what they have in the new world translation index 6a to support their version of john 1:1. they are not honest even to their own people.
they list the year of the bible, rendering, and source.
but there's only two sources that actually lend any type of support to their argument.
It’s also worth mentioning that although Greek doesn’t have an indefinite article, when the New Testament was translated into Sahidic, as early as the second century, the translators used the indefinite article to convey the meaning here. The early church father Origen also perceived a strong distinction between “God” with and “a god” without the article in this verse, referring to the Word as a “second god”. Catholic scholar John L McKenzie famously said that the verse, “should rigorously be translated ‘the Word was a divine being.’” There is a lot of support for a non-traditional rendering of John 1:1 along the lines of the NWT.