Luk 21:8
(ALT)
So He said, "Be watching
[that]
you* are not led astray
[fig., deceived]
. For many will come in My name, saying, '_I_ am,' and 'The time has drawn near.' Therefore, do not go after them.
(ASV)
And he said,
Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am
he
; and, The time is at hand: go ye not after them.
(BBE)
And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.
(Bishops)
And he sayde: Take heede, that ye be not deceaued. For many shall come in my name, saying I am Christe, and the tyme draweth neare. Folowe ye them not therfore.
(CEV)
Jesus replied: Don't be fooled by those who will come and claim to be me. They will say, "I am Christ!" and "Now is the time!" But don't follow them.
(Darby)
And he said, See that ye be not led astray, for many shall come in my name, saying, *I* am
he
, and the time is drawn nigh: go ye not
therefore
after them.
(DRB)
Who said: Take heed you be not seduced: for many will come in my name, saying: I am he and the time is at hand. Go ye not therefore after them.
(EMTV)
And He said: "Take heed that you not be deceived. For many will come in My name, saying, 'I AM,' and, 'The time has drawn near.' Therefore do not go after them.
(ESV)
And he said,
"See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, 'I am he!' and, 'The time is at hand!' Do not go after them.
(Geneva)
And he sayd, Take heede, that ye be not deceiued: for many will come in my Name, saying, I am Christ, and the time draweth neere: followe ye not them therefore.
(GNB)
Jesus said, "Watch out; don't be fooled. Many men, claiming to speak for me, will come and say, 'I am he!' and, 'The time has come!' But don't follow them.
(GW)
Jesus said, "Be careful that you are not deceived. Many will come using my name. They will say, 'I am he!' and 'The time is near.' Don't follow them!
(ISV)
He said,
"Be careful that you are not deceived. For many will come in my name and say, 'I am he' and 'The time is near.' Don't go after them.
(JPS)
(KJV)
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am
Christ
; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
(KJV+)
And
1161
he
3588
said,
2036
Take heed
991
that
ye
be
not
3361
deceived:
4105
for
1063
many
4183
shall
come
2064
in
1909
my
3450
name,
3686
saying,
3004
I
1473
am
1510
Christ
;
and
2532
the
3588
time
2540
draweth near:
1448
go
4198
ye
not
3361
therefore
3767
after
3694
them.
846
(KJV-1611)
And he said, Take heede that yee be not deceiued: for many shall come in my Name, saying, I am Christ, and the time draweth neere: goe yee not therefore after them.
(KJVA)
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am
Christ
; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
(KJVR)
And he said,
Take heed
that
ye
be
not
deceived:
for
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
Christ
;
and
the
time
draweth near:
go
ye
not
therefore
after
them.
(LITV)
And He said, Watch that you not be led astray. For many will come on My name, saying, I AM! Also, The time has come! Do not go after them.
(MKJV)
And He said, Take heed that you are not deceived, for many shall come in My name, saying, I AM! Also, The time has come! Do not go after them.
(Murdock)
And he said to them: See, that ye be not deceived; for many will come in my name, and will say: I am Messiah and the time is near. But go ye not after them.
(RV)
And he said, Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am
he
; and, The time is at hand: go ye not after them.
(Webster)
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many will come in my name, saying, I am
Christ
; and the time draweth near: therefore go ye not after them.
(WNT)
"See to it," He replied, "that you are not misled; for many will come assuming my name and professing, 'I am He,' or saying, 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
(YLT)
And he said, `See--ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying--I am
he
, and the time hath come nigh; go not on then after them;