I can't get the translate to work. Is he just reading the same documents? Did this go out to the whole world (I can't imagine why they would send a doc based on US tax law - but let's face it we don't understand a lot of what they do). Is this possibly going to a Spanish congregation using the same Hall? I'm very curious about why they doing this, whether with one Hall or all of them.
In any event this is boiler plate language for forming a corporation. It's all dictated by the IRS and your state legislature. See here for an example http://www.dmlp.org/legal-guide/articles-incorporation-nonprofits
Regarding "not then in existence" This is more boiler plate. IF (yes I meant to put that in caps) the nonprofit goes out of business any assets remaining after all debts are settled MUST be turned over to another nonprofit. You can designate where you want it to go, or the State can do it for you, but it has to go to another nonprofit. Think of this like an insurance policy. You name your spouse as the beneficiary, but if they're gone the kids get it.
In this case the any remaining assets go to the WTBS, or IF they're gone some other worthy nonprofit group.
That's all that means.