@Earnest
You point out that the New Testament often uses "Lord Jesus Christ" (Κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ) rather than "God Jesus Christ" (Θεῷ Ἰησοῦ Χριστῷ). However, this distinction does not negate the high Christology evident in the Megiddo inscription. While the exact phrase "God Jesus Christ" is not present in the New Testament, multiple passages affirm Jesus' deity: John 1:1, John 20:28, Romans 9:5, Titus 2:13. These instances show that the title "God" for Jesus was recognized in early Christian worship and theology. In the New Testament, "Lord" (Κύριος) is often used interchangeably with "God" in reference to Jesus. For example, Philippians 2:11 proclaims Jesus as "Lord" in the context of worship, a role reserved for God in Jewish monotheism (Isaiah 45:23). The absence of the specific phrase "God Jesus Christ" in Scripture does not preclude its usage in early Christian inscriptions, especially considering the context of liturgical offerings and theological affirmation.
You acknowledge the grammatical similarity between "God Jesus Christ" (Θεῷ Ἰησοῦ Χριστῷ) and "Lord Jesus Christ" (Κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ). This similarity strengthens the argument that the Megiddo inscription reflects a natural extension of early Christian liturgical language. The use of appositional phrases like "Θεῷ Ἰησοῦ Χριστῷ" indicates that "God" and "Jesus Christ" are being identified as one entity, not as distinct. This is consistent with early Christian worship practices, where Christ was addressed directly in prayer and offerings as God. If the inscription intended to separate "God" and "Jesus Christ," we would expect additional grammatical markers (e.g., the conjunction καί) or a genitive construction (e.g., "God of Jesus").
You argue that a "high Christology" did not exist until the fourth century. However, the evidence from early Christian writings and archaeology contradicts this assertion, Ignatius of Antioch repeatedly calls Jesus "our God", the Didache (ca. 50-100 AD) reflects early liturgical practices that treat Jesus as divine, the Epistle of Barnabas (ca. 130 AD) refers to Jesus as pre-existent and divine. The Megiddo mosaic (ca. 230 AD) predates the Council of Nicaea (325 AD), providing material evidence of early Christian worship. The use of nomina sacra (sacred abbreviations like ΘΩ and ΙΥ ΧΥ) was a widespread practice in the second and third centuries, reflecting reverence for Jesus as divine. The claim that early Christianity lacked a unified Christology until the fourth century oversimplifies the historical development of doctrine. While theological terminology evolved, the worship of Jesus as God was an integral part of Christian belief from its inception.
You suggest that the inscription may reflect a modalist (e.g., Sabellian) theology. The phrase "Θεῷ Ἰησοῦ Χριστῷ" does not imply modalism. It affirms Jesus' divinity without conflating the persons of the Trinity. The absence of a conjunction like "and" (καί) does not necessitate modalist theology but reflects the appositional style of early Christian liturgical language. The Megiddo inscription is situated in a broader context of early Christian worship. Modalism, while present in some early Christian sects, was not representative of mainstream theology. The use of nomina sacra and the Eucharistic reference in the inscription align with orthodox Christian practices. Modalist inscriptions or texts typically emphasize the unity of God to the exclusion of Trinitarian distinctions. The Megiddo mosaic, by contrast, uses language consistent with early Trinitarian worship.
You argue that early Christianity was "more fluid" and suggest that the group associated with the Megiddo mosaic may have held unorthodox beliefs. While early Christianity experienced theological debates, key doctrines—such as the divinity of Christ—were widely affirmed. The inscription aligns with these core beliefs, as demonstrated by second-century writings and liturgical texts. The offering of a table (likely an altar) "to God Jesus Christ" reflects mainstream Christian liturgical practice, not an isolated or heretical theology.
@slimboyfat
Isaiah 9:6 refers to the Messiah as “Mighty God” (El Gibbor). This title is significant because El Gibbor is also used in Isaiah 10:21 to describe Yahweh. The parallel usage indicates that the Messiah shares in Yahweh's divine identity. To argue that this term implies a lesser deity ignores its usage in describing the one true God. The context of Isaiah 9:6 connects the Messiah with divine titles like "Everlasting Father," which reinforces His deity. This verse is not describing a subordinate or created being but someone who is fully God.
Philippians 2:6-11 affirms that Jesus, though existing "in the form of God" (ἐν μορφῇ θεοῦ), did not grasp at equality with God but humbled Himself. The phrase "in the form of God" signifies Jesus' true divine nature, not a representational role. Colossians 1:15-20 describes Jesus as "the image of the invisible God" and the one in whom "all the fullness of deity dwells bodily" (Col. 2:9). The term "fullness of deity" (πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος) signifies the totality of God's nature, not a partial or subordinate aspect.
Worship (προσκυνέω) is consistently directed toward Jesus in the New Testament (e.g., Matthew 28:17, Revelation 5:13-14). This worship would be blasphemous if Jesus were a created being or merely a representative. Revelation 5:13 shows all creation worshiping "the Lamb" alongside "the One who sits on the throne," placing Jesus as an object of worship equal to God.
John 1:1 explicitly states that "the Word was God." The Greek construction (kai theos ēn ho logos) identifies the Word (Jesus) as fully divine while distinguishing Him from the Father. This is not the language of a "mighty spirit creature" or subordinate being but of someone who shares in the very essence of God. Attempts to translate this as "a god" are linguistically flawed and inconsistent with the monotheistic framework of John's Gospel.
Thomas's declaration, “My Lord and my God” (ho kurios mou kai ho theos mou), directly addresses Jesus as God. The Greek grammar makes it clear that Thomas is speaking to Jesus, not merely about Him. Jesus does not correct Thomas, which would have been imperative if this was a misunderstanding, especially in a monotheistic Jewish context. Instead, Jesus affirms Thomas’s belief by saying, "Blessed are those who have not seen and yet have believed."
Thomas's exclamation is a direct address to Jesus. The Greek text is clear: the pronouns "my" (μου) explicitly connect "Lord" and "God" to Jesus himself. There is no indication in the text that Thomas is addressing someone other than Jesus. If the Gospel writer intended Thomas's words to refer to God the Father, it would contradict the entire dramatic buildup to this climactic confession of faith, in which Jesus appears to Thomas, addresses his doubts, and invites him to believe. The use of the vocative case (direct address) reinforces that Thomas is speaking directly to Jesus. The context of the passage does not support the idea that Thomas is addressing God the Father while simultaneously acknowledging Jesus.
While it is true that Roman emperors claimed titles such as "Lord" (Kyrios) and "God" (Theos), the Gospel of John does far more than assert that Jesus is greater than Caesar. John presents Jesus not only as superior to human rulers but as sharing in the divine identity of the one true God. The parallel to Roman imperial titles may highlight the Gospel's polemic against the emperor cult, but it does not exhaust the meaning of Jesus being called "my Lord and my God." The Gospel of John repeatedly presents Jesus as uniquely divine, not merely in opposition to Caesar, but in unity with the Father (e.g., John 1:1–3, 1:14, 5:18, 10:30). The Gospel begins by identifying Jesus as the Word (Logos), who "was with God" and "was God" (John 1:1). This sets the framework for understanding Thomas's confession. Thomas recognizes what has been revealed throughout the Gospel: Jesus is not a mere intermediary or subordinate figure but is truly God.
You cited passages like John 14:28 ("The Father is greater than I") and John 17:3 ("that they may know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent") to argue that Jesus is distinguished from and subordinate to God. Jesus's statement that "the Father is greater than I" refers to his incarnate state. During his earthly ministry, Jesus voluntarily assumed a subordinate role (Philippians 2:6–8). This does not diminish his divine nature but reflects his mission as the incarnate Word who came to serve and redeem humanity. In John 17:3 Jesus distinguishes himself from the Father, consistent with Trinitarian theology, which affirms that the Father and the Son are distinct persons within the Godhead. However, this distinction does not negate their shared divine essence. The phrase "only true God" emphasizes the unique deity of the God of Israel, in contrast to false gods. Jesus, as the Word made flesh, participates fully in this divine identity.
The claim that Thomas's confession must be understood without reference to the later doctrine of the Trinity misunderstands how doctrine develops. The Trinity is not an innovation but a formal articulation of truths already present in the New Testament. The New Testament repeatedly identifies Jesus with divine attributes, titles, and prerogatives. These include his preexistence (John 1:1, Colossians 1:15–17), his authority to forgive sins (Mark 2:5–7), and his receiving of worship (Matthew 28:17, John 9:38). The doctrine of the Trinity was developed to synthesize and clarify the biblical witness to the Father, Son, and Holy Spirit. It does not impose a foreign concept onto Scripture but articulates what is already present in texts like John 20:28.
The analogy comparing the phrase "moon landing" in an early modern text to the theological interpretation of John 20:28 oversimplifies the issue. The doctrine of the Trinity is not a retroactive imposition but a systematic theological explanation of what Scripture reveals. The context of John 20:28 already supports Thomas's confession as a declaration of Jesus's divinity. This is consistent with John's overarching purpose: "that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name" (John 20:31). Christian theology recognizes that the fullness of God's nature was progressively revealed. The Trinity is a conclusion drawn from the entirety of Scripture, not an anachronistic addition.
Hebrews 1:8 quotes Psalm 45:6, applying it directly to the Son: "Your throne, O God, is forever and ever." The writer of Hebrews uses this verse to establish the Son’s divine kingship and eternal nature. This is not the language of a subordinate representative but of a co-eternal and co-equal divine being.
The argument that Moses and angels are also called "gods" (e.g., Exodus 7:1; Psalm 82:6) fails to consider the context and qualitative difference in how Jesus is described. Moses is called "a god" to Pharaoh in a metaphorical sense, representing God's authority temporarily. Psalm 82 refers to corrupt human judges who are ironically called "gods" but are condemned to die like men. In contrast, Jesus is not just called God; He is worshiped (Matthew 28:17; Revelation 5:12-14), He forgives sins (Mark 2:5-7), and He is identified as Creator (John 1:3; Colossians 1:16). The examples of Moses being called "god" in Exodus 4:16 and 7:1 are not parallel to the way Jesus is called "God" in the New Testament. Moses is never worshiped, nor is he described as possessing divine attributes or participating in the creation of the world.
It is true that Jesus refers to the Father as “my God” (John 20:17, Revelation 3:12). This reflects His incarnational role and His relationship with the Father during His earthly ministry, not an ontological subordination. Philippians 2:6-11 explains this: Jesus, being in the form of God, voluntarily "emptied himself" and took on human nature. His reference to the Father as "my God" reflects His humanity and role as the mediator (1 Timothy 2:5) while not negating His divine nature.
The claim that Jesus’ divinity was a later invention ignores the evidence from early Christian writings and councils, which sought to clarify, not invent, the Church’s understanding of Scripture. Early Church Fathers like Ignatius of Antioch explicitly referred to Jesus as God: “For our God, Jesus Christ, was conceived by Mary…”. The councils of the fourth and fifth centuries affirmed this understanding in response to heretical challenges like Arianism, which denied Christ’s full deity
Justin Martyr and Origen used language that reflects their attempts to explain the relationship between the Father and the Son in the framework of Greek philosophy. However, their writings, especially when read in context, affirm the Son’s full divinity. Origen’s term "second god" is a reflection of his subordinationist tendencies, but even he never argued that Jesus was a mere creature. Instead, he affirmed the eternal pre-existence of the Son.
Justin Martyr's use of "god" (θεός) for Jesus alongside "angel" (ἄγγελος) does not imply ontological subordination. Rather, Justin explains that Jesus is "another God" in the sense of being distinct from the Father, yet He participates fully in divine nature. This reflects the early Christian distinction between the Father and the Son within the unity of the Godhead, not a denial of Jesus' full divinity. Origen's term "second God" (δεύτερος θεός) is often misunderstood. While Origen acknowledges the Son's distinction from the Father, he explicitly states that the Son is of the same divine essence as the Father and eternally generated from Him. Origen does not teach that Jesus is a mere creature but affirms His participation in the eternal Godhead.
The description of Jesus as God’s "chief agent" misrepresents the biblical testimony. Jesus is not merely an agent or a representative; He is the eternal Word through whom all things were created (John 1:3; Colossians 1:16). He shares in the divine nature (Colossians 2:9) and is one with the Father (John 10:30). The Bible consistently attributes divine prerogatives to Jesus that are never given to created beings.