That explains why the EU's operating language is German. er no actually , it used to be French, but now is English
English is the operating language within the UE, no question about that. Now, in working committees and assemblies where interpreting is needed, there are 3 pivotal languages, English, French and German, owing to translating cost pressure, so that if the portuguese member wants to understand the finnish representative, he will hear him translated through these 3 languages. Same thing with working papers.