narkissos they sure can.
I understand that there is a new amplified version of Linguistics by Cleon Rogers and it is now quite an unwieldly book entitled New Linguistic and Exegetical Key to the Greek New Testament, whereas the Fritz Rienecker/Cleon Rogers earlier version, which we have in our possession, is the size of a small black NWT
would you please glance at this example re John 1:1-4 and I'd be interested to hear your thoughts re scholarship.
"apxn beginning. Refers to the period before creation and is more qualitative than temporal (Brown). nvimpf. Eiui. The impf. expresses continuous timeless existence (Bernard) and is contrasted w. eyeveto of v.3 (Barrett). npos w. acc. "w.God," that is, accompaniment or "toward God," that is, relationship (Brown) theos God. The word is without the article and is the predicate emphasizing quality, "the word had the same nature as God" (s. Phillip B. Harner, "Qualitative Anathrous Predicate Nouns," JBL, 92 (March 1973), 75-78). Aoyos word. a description of Jesus basically from the OT Scriptures designating Him as the divine Revealer of God's wisdom and power...
John1:2
ovtos this. It implies and emphasizes the whole previous definition (Westcott).
John1:3
eyeveto aor, mid. yivoual to become. The creative activity s viewed as one event in contrast to the continuoous existance in vv. 1 and 2 (RWP). Xwpis without apart. It implies casuality and presence (Brown)...
John 1:4
lwn life. The right and power to bestow activity, to make alive. Here it points to one particular part of creation, to mankind (Lightfoot). ows light, that which enables men to recognise the operation of God in the world (Hoskyns)."