You're amazing, "scholar" -- a truly braindead, moronic JW apologist so steeped in standard JW non-think that you would have no problem declaring that black is white if that is what your Brooklyn masters demanded. I will proceed to prove this now.
: I wish to respond to your previous comments. You have misunderstood what I meant when I referred to the Hebrew word not being the same in 2 Chronicles 36:7, 10. 18.
No, we understood perfectly. The problem is that you have absolutely no idea what you're talking about. Note above that you mentioned "the Hebrew word". That is singular, and so it is obvious that you're talking about the Hebrew word for "vessel, article, utensil", i.e., keliy. From three different interlinear sources I presented scans to show that in each case, the word keliy is the same. How can you look at those scans and still claim that they are different? Easy: it's the same mental defect that allows you to declare that black is white if the Watchtower Society tells you it must be.
: Of course the Hebrew word keliy appears in each of those verses, but the word as shown by the letters differs.
No, it does not. In the three cases the sequence of letters is: kaph, lamedh, yohdh. In each case the vowel pointing is identical. Hence the transliteration: k, e, l, i, y. What do you not understand?
: Hence, it is translated by Green as:
: Verse 7 And of the vessels Translated as 'some of the vessels'
: Verse 10 with the articles Translated with the valuable vessels
: Verse 18 And all the articles Translated 'And all the vessels.
: The NWT renders it accordingly:
: Verse 7. And some of the utensils
: Verse 10 with desirables articles
: Verse 18 And all the utensils.
You've got this totally wrong. The translators rendered these verses this way, not because "the word as shown by the letters differs" -- indeed, "the word as shown by the letters" is exactly the same in all three cases -- but because there are other words in the text that modify keliy and they must be translated as well. Hence, as I pointed out to Earnest in my last post, which you completely ignored, the translations of the phrases differ. The literal translations are as follows, word for word, Hebrew and English:
2 Chron. 36:7
wu-mi-keliy
and-from-vessels
2 Chron. 36:10
keliy chemdah
vessels valuable
2 Chron. 36:18
we-khol keliy
and-all vessels
In verse 7, the word "some" is implied by the context.
: This clearly shows that Greens's Interlinear Bible agrees with the scholarly NWT
True, but irrelevant to our point of discussion. It is irrelevant because keliy is perfectly well rendered in each of these verses by any of "vessel, article, utensil", since we do not have enough information to distinguish which of them keliy is best rendered by, since these words have different shades of meaning in English. "Stuff from the temple" would be a perfectly good colloquial rendering.
: and that the NWT is consistent in applying its own tralslation rule
Wrong. I already quoted that rule:
"Uniformity of rendering has been maintained by assigning one meaning to each major word and by holding to that meaning as far as the context permits."
The NWT uses for verses 7, 10 and 18: "utensils, articles, utensils". Hence, the translator did not hold to the "one meaning" of the "major word" keliy, and was therefore inconsistent in applying his own rule. You do understand that "utensil" and "article" are different words, I hope.
: and shows the folly of Jonsson's three stage deportation hypothesis.
The only thing you've shown by your discussion is how braindead a JW apologist can be. You don't even know what the word "show" means. To "show" something takes more than merely stating or declaring something. It means that an explanation is given. Your discussions consist almost entirely of blanket statements and declarations that thus-and-so is the case, either without any supporting evidence at all, or on occasion, with supposedly supporting evidence that turns out to give no support at all. Nor does the NWT show anything here. It simply presents a rendering, and the reader can take it or leave it. There is no explanation given.
: These texts discuss the booty taken by Nebuchadnezzar. Jonsson makes the claim that the first time some of the vessels were taken. Next, the second time he brought the valuable vessels to Babylon. Finally, that is the third time, all the vessels were taken to Babylon.
At least you've understood what Jonsson argued.
: So, one then must imagine that it took Nebuchadnezzar three times before he got the loot.
Why is that any harder to imagine than your claim, i.e., that it took two times "before he got the loot"?
Why is it so hard to accept the Bible's simple statement of the order of events? 2 Chronicles 36 contains descriptions of the reigns of the last four kings of Judah: Jehoahaz, Jehoiakim, Jehoiachin, and Zedekiah. Verses 1-4, 5-8, 9-10, and 11-21 briefly describe these reigns. Logically, the descriptions of events in these sections must correspond to events that occurred during the reigns of the rulers described.
Thus, when 2 Chron. 36:5-8 discusses Jehoiakim, and verses 6-7 tell us that Nebuchadnezzar came up against him and that "some of the utensils of the house of Jehovah Nebuchadnezzar brought to Babylon", then it is obvious that the utensils were brought to Babylon in the time frame of verses 5-8, namely, during the reign of Jehoiakim.
This understanding is confirmed by the parallelism between certain events described in 36:5-8 and in 2 Kings 24:1-2. We have in 2 Chron. 36:6 a description of what happened to Jehoiakim: "Against him Nebuchadnezzar the king of Babylon came up that he might ... carry him off to Babylon." 2 Kings 24:1 says of Jehoiakim that "In his days Nebuchadnezzar the king of Babylon came up, and so Jehoiakim became his servant for three years." 2 Chron. 36:7 describes what happened as a consequence of Nebuchadnezzar's attack: "And some of the utensils of the house of Jehovah Nebuchadnezzar brought to Babylon." It is inconceivable that Nebuchadnezzar, having subjugated Jehoiakim and the latter's having become his servant for three years, would not have taken at least a token amount of booty, including loot from the temple. And according to Daniel 1:1, some of the booty included Daniel and his companions. Note the time scale: After those three years of Jehoiakim's being Nebuchadnezzar's servant, 2 Kings 24:1 says that Jehoiakim "turned back and rebelled against him". During the remaining four years of Jehoiakim's reign, verse 2 says that "Jehovah began to send against him marauder bands of Syrians and marauder bands of Moabites and marauder bands of the sons of Ammon, and he kept sending them against Judah to destroy it." Thus, according to the Bible, there was a gap of some 11 years between the looting of some temple "utensils" when Jehoiakim was first subjugated, and the looting of the temple's "desirable articles" when Jehoiachin was captured. The former was the first deportation of temple utensils and the latter was the second.
Various scriptures indicate that Jehoiakim was killed in some unspecified manner just before Jehoichin became king, and then Jehoiachin became king for only "three months and ten days" (2 Chron. 36:9). His reign is briefly described in 2 Chron. 36:9-10, and at the end of his reign "King Nebuchadnezzar sent and proceeded to bring him to Babylon with desirable articles of the house of Jehovah." So this was the second deportation of temple utensils.
At that point Zedekiah became king. 2 Chron. 36:11-21 briefly describes his rule, at the end of which "all the utensils, great and small, of the house of the true God and the treasures of the house of Jehovah ... everything he brought to Babylon." So this was the third deportation of temple utensils.
It is painfully clear to readers that you have not actually attempted to show anything about these passages, or about the surrounding context. You have merely declared that your, and the Watchtower's, interpretations are correct.
: That stretches the imagination too much.
Yours perhaps, but not those who take the Bible's words about this matter at face value.
: Besides what Jonsson overlooks is that verse 19 says: 'And he proceeded to burn the house of the true God and pull down the wall of Jerusalem; and all its dwelling towers they burned with fire and also ALL ITS DESIRABLE ARTICLES'. NWT, 1984.p.597. Clearly, the NWT is justified in using articles rather than utensils (vessels) becuse it makes a distinction of the booty.
Your argument is pure nonsense. We have no idea just what articles, utensils or vessels are included in any of these passages. You merely assume what you want to prove, i.e, you make a circular argument. But that's par for the course for JW apologists, who don't even normally realize that their main point of reference for all discussions is that Watchtower leaders are always right. The facts and the scriptures are to them nothing more than a means to justify their emotional belief that Watchtower leaders speak for God. Your "arguments" in this thread are a fine illustration of this.
: This means
No, "this" means only that your interpretation, and the Watchtower's interpretation, means:
: that Nebuchadnezzar with the first deporation he brought some utensils and desirable articles along with Jehoiachin ...
blah blah blah same repetition of unproven and unargued-for nonsense.
: The fact that there were two deportations only and not thre is supported in the form of chapter headings in the Word Biblical Commentsry on 2 Chronicles by Raymond Dillard beginning with the section on chapter 36 in discussing the reigns of those last three Judean kings.
Idiot. You once again fail to quote your sources.
Nevertheless, the fact that some commentator might hold certain opinions means nothing more than the fact that other commentators might hold opposite opinions. Thus, the old and respected Keil-Delitzsch Commentary on the Old Testament (Vol. III, Eerdmans 1978 reprint, pp. 507-8) states:
Vers. 5-8. The reign of Jehoiakim. Cf. 2 Kings xxiii.36-xxiv.7. -- Jehoiakim was at his accession twenty-five years of age, reigned eleven years, and did that which was evil in the eyes of Jahve his God. -- Ver. 6 f. "Against him came Nebuchadnezzar [...] the king of Babylon, and bound him with brazen double fetters to carry him to Babylon." This campaign, Nebuchadnezzar's first against Judah, is spoken of also in 2 Kings xxiv. and Dan. i. 1, 2. The capture of Jerusalem, at which Jehoiakim was put in fetters, occurred, as we learn from Dan. i. 1, col. c. Jer. xlvi. 2 and xxxvi. 7, in the fourth year of Jehoiakim's reign, i.e. in the year 606 B.C.; and with it commence the seventy years of the Chaldean servitude of Judah. Nebuchadnezzar did not carry out his purpose of deporting the captured king Jehoiakim to Babylon, but allowed him to continue to reign at Jerusalem as his servant (vassal)... That the author of the Chronicle does not mention the actual carrying away, but rather assumes the contrary, namely, that Jehoiakim continued to reign in Jerusalem until his death, as well known, is manifest from the way in which, in ver. 8, he records his son's accession to the throne. He uses the same formula which he has used in the case of all the kings whom at their death their sons succeeded, according to established custom. Had Nebuchadnezzar dethroned Jehoiakim, as Necho deposed Jehoahaz, the author of the Chronicle would not have left the installation of Jehoiachin by the Chaldean king unmentioned. For the defence of this view against opposing opinions, see the commentary on 2 Kings xxiv. 1 and Dan. i. 1; and in regard to ver. 7, see on Dan. i. 2. The Chronicle narrates nothing further as to Jehoiakim's reign, but refers, ver. 8, for his other deeds, and especially his abominations, to the book of the kings of Israel and Judah, whence the most important things have been excerpted and incorporated in 2 Kings xxiv. 1-4...
Many other commentators agree with these views, so it is evident that there exist many respected commentators who agree with the views I and Jonsson have presented, as opposed to those you claim are in the Word Biblical Commentary (but I suspect that the full text does not reflect your claims).
So once again we find that you are a disgrace to the title you have claimed for yourself:
: scholar BA MA Studies in Religion
AlanF
Edited by - AlanF on 2 February 2003 14:40:55