As of this year, they just use vague wording such as “those in the congregation” rather than any specific descriptor.
Posts by Jeffro
-
9
Members or Individuals
by Dazed_Confussed inany truth to the thought that instead of being considered "members" of the jw organization, that they will shortly be considered only as "individuals" of the organization?.
-
-
5
We got a letter addressed to Barbara Anderson and my husband!
by 3rdgen inno kidding!
the return address is the po box for the local kh.
the letter was addressed: .
-
Jeffro
Maybe she just calls all female ‘apostates’ “Barbara Anderson”. Kind of like calling someone a “Karen”. 🤣
-
69
2020-10-Publications Approved For Discard! (as of 2020-10-29)
by Atlantis in2020-10--publications approved for discard.. .
reply below and i'll meet you back at the pm breakroom for coffee and a link.. .
petra!.
-
Jeffro
JWGoneBad:
I visited JW online under 'Books & Brochures For Bible Study'...there are 116 items listed...absent is the notorious big red...Revelation Climax!
It hasn’t aged well, even with the 2006 revision. I suspect they are working on a complete rewrite for a commentary of Revelation. I’ll consider doing a full review when that happens. -
41
The 1950s NWT (1984)
by HowTheBibleWasCreated ini did a video on this subject once but feel this is a noteworthy topic.
to be honest the old nwt has come under sonsiderable attack from fundie morons attacking it's nt which was translated with a few revisals in 1950.the truth is john 1:1 and 8:58 and other texts, though despite being odd, are within the translation rules as are the inclusion of the word {other} since this was stated in the forward as an interpolation.
jehovah in the nt is odd but certianly lacking as other translations have added more yhwh.. so the ot?
-
Jeffro
Haha, ‘scholar’ is still here.
Anyway... most reviewers of the NWT point out its doctrinal bias (and even BeDuhn acknowledged that the NWT is not free of bias). BeDuhn’s examination of the NWT chiefly involved reviewing a selection of New Testament passages and favoured translations that endorse his own nontrinitarianism. Therefore, suggesting his review of a smattering of NT verses as an endorsement of the complete work is the result of either ignorance or dishonesty.
Do better, ‘scholar’.
-
69
2020-10-Publications Approved For Discard! (as of 2020-10-29)
by Atlantis in2020-10--publications approved for discard.. .
reply below and i'll meet you back at the pm breakroom for coffee and a link.. .
petra!.
-
Jeffro
JW GoneBad:
My Book Of Bible Stories & Revelation-Its Grand Climax At Hand!
But only the original versions, the revised editions of both can be kept.
-
9
Members or Individuals
by Dazed_Confussed inany truth to the thought that instead of being considered "members" of the jw organization, that they will shortly be considered only as "individuals" of the organization?.
-
Jeffro
Even if not legally binding, they may think it may save them public shame. For example, in a case of child sexual abuse, they might say, oh they’re not a member of our denomination, just someone who attends our services.
-
41
The 1950s NWT (1984)
by HowTheBibleWasCreated ini did a video on this subject once but feel this is a noteworthy topic.
to be honest the old nwt has come under sonsiderable attack from fundie morons attacking it's nt which was translated with a few revisals in 1950.the truth is john 1:1 and 8:58 and other texts, though despite being odd, are within the translation rules as are the inclusion of the word {other} since this was stated in the forward as an interpolation.
jehovah in the nt is odd but certianly lacking as other translations have added more yhwh.. so the ot?
-
Jeffro
Vidqun:
I still believe that he had some original ideas, whether right or wrong.
Of course. That’s why they needed their own translation. However, though Jeremiah 29:10 is a good example of doctrinal bias, the NWT rendering there is also taken from the KJV. (It is of course nonsensical because the passage says attention would be given to their return after the 70 years were completed and it would be pointless giving attention to their return once they’d already returned.)
-
41
The 1950s NWT (1984)
by HowTheBibleWasCreated ini did a video on this subject once but feel this is a noteworthy topic.
to be honest the old nwt has come under sonsiderable attack from fundie morons attacking it's nt which was translated with a few revisals in 1950.the truth is john 1:1 and 8:58 and other texts, though despite being odd, are within the translation rules as are the inclusion of the word {other} since this was stated in the forward as an interpolation.
jehovah in the nt is odd but certianly lacking as other translations have added more yhwh.. so the ot?
-
Jeffro
HTBWC:
As for influence from the KJV i haven't seen it but I wish they had used it. Somehow I always laugh inside when I read 'pisseth against the wall'
Actually, you’ve provided a good example of similarity to the KJV. Whilst the majority of translations just say ‘male’ at 1 Samuel 25:34 (recognising the meaning of the Hebrew idiom), the original NWT ‘faithfully’ renders the KJV text, but just changes ‘pisseth’ to ‘urinating’.
-
41
The 1950s NWT (1984)
by HowTheBibleWasCreated ini did a video on this subject once but feel this is a noteworthy topic.
to be honest the old nwt has come under sonsiderable attack from fundie morons attacking it's nt which was translated with a few revisals in 1950.the truth is john 1:1 and 8:58 and other texts, though despite being odd, are within the translation rules as are the inclusion of the word {other} since this was stated in the forward as an interpolation.
jehovah in the nt is odd but certianly lacking as other translations have added more yhwh.. so the ot?
-
Jeffro
You’re entirely welcome to disagree, and whilst it’s obviously not so similar to the KJV to be comparable to the NKJV, it is quite definitely based on the KJV and ASV. Their biggest departures are the verb changes and updated vocabulary, with some doctrinal bias thrown in, though not as much as is sometimes claimed. The 2013 revision is a bit of a different story, though there are various notable instances where it is closer to mainstream translations than the original NWT.
-
41
The 1950s NWT (1984)
by HowTheBibleWasCreated ini did a video on this subject once but feel this is a noteworthy topic.
to be honest the old nwt has come under sonsiderable attack from fundie morons attacking it's nt which was translated with a few revisals in 1950.the truth is john 1:1 and 8:58 and other texts, though despite being odd, are within the translation rules as are the inclusion of the word {other} since this was stated in the forward as an interpolation.
jehovah in the nt is odd but certianly lacking as other translations have added more yhwh.. so the ot?
-
Jeffro
Vidqun:
This proves that the NWT is an original translation, even though funny.
For the most part, the original NWT is a modernisation of the King James Version, influenced heavily by the American Standard Version, with an over-emphasis on making verbs more tedious.