Now the blanket statement that you made that the divine name is I AM is not supported by any text anywhere in scripture. Your readers should be aware of this so that they can decide for themselves what to teach others.
The entire point of this thread is to make just such an examination, each side bringing their arguments to the table. With respect to the I AM, 2 billion Christians couldn't disagree with you more.
Jesus Christ’s express declarations that he was, and is, God, are found at John 8:24, 28, 58, and John 13:19. These are the famous I AM statements where Christ not only revealed God’s name I AM (John 17:6, 26) but stressed His own divinity. Christ also made God’s name manifest throughout his ministry in a larger sense beyond its common usage, for onama as a noun stands “for all that a “name” implies of authority, character, rank, majesty, power, excellence etc.., of everything that the name covers,” (Strong and Vine’s, 179).
The significance of the I AM statements can only be understood in the context of Exodus 3:13-15 where God made his name and what it signifies known to Moses during the incident of the burning bush where Moses was called upon to help lead the Israelites out of Egypt.
And Moses said to God, Behold, I shall come to the sons of Israel and say to them, The God of your fathers has sent me to you; and they will say to me, What is His name? What shall I say to them? And God said to Moses, I AM THAT I AM; and he said, You shall say this to the sons of Israel, I AM sent me to you. And God said to Moses again, You shall say this to the sons of Israel, Jehovah the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever, and this is my title from generation to generation. (Exodus 3:13-15 Green’s Literal Translation)
Thus, God said His name is I AM THAT (or WHO) I AM (’Ehyeh -’Asher -’Ehyeh), or the shortened I AM. I AM THAT I AM is one of the most debated phrases with respect to the Hebrew verb hayah. A distinct minority of interpretations render it I-Will-Be-That-I-Will-Be, (R. Alter, The Five Books of Moses: a Translation with Commentary [New York, W.W. Norton & Company, Inc., 2004], 321) (Books of Moses).
The Jehovah's Witnesses prefer, “I shall prove to be who I shall prove to be,” arguing that hayah “means ‘become,’ or ‘prove to be.’” They claim that the reference here is not to God’s self-existence but to what he has in mind to become toward others (Insight, 12). But this is incorrect, at most a half truth.
Even scholars who prefer this minority view concede that “the common rendering of “I-AM-THAT-I-AM” cannot be excluded,” (Alter, Books of Moses, 321). Furthermore, “Since the tense system of Biblical Hebrew by no means corresponds to that of modern English, it is also perfectly possible to construe this as “I AM HE WHO ENDURES” (ibid.).
I AM THAT I AM without a doubt represents the majority view, the traditional common rendering, and hayah in this context means &a