The New World Translation is not a translation, is mere adaptation, to avoid paying royalties to biblical issues as, King James and other
Beware the glare of lights
The translation they call "New World Translation ... blah blah blah" is not a translation is an adaptation that have been made, it is not a translation, so we say it is anonymous, you can not know their authors and a thousand stories more, would not pay royalties for use other translations like the KJV, and other
In 1983, Raymond Franz, a former member of the Governing Body of Jehovah's Witnesses and the nephew of former President Frederick W. Franz, wrote a book called Crisis of Conscience.
The echoes of the NWT does not mention the name of any translator and is presented as the result of the anonymous work of the "New World Translation Committee" (Committee of the New World Translation). In fact, members of this committee were Frederick W. Franz, Nathan H. Knorr, Albert Schroeder, Milton Henschel and George D. Bargains. Regarding Fredrick W. Franz, Raymond says that "it was the only one with enough knowledge of the biblical languages ??to attempt a translation of this class. Had studied Greek for two years at the University of Cincinnati, but Hebrew study it by itself (self-taught)"
Interestingly, Dr. Walter Martin says that in a test Fiscal in Scotland November 24, 1954 between Walsh and Latham, "Fredrick W. Franz admitted under oath that he could not translate the Hebrew Genesis 2:4" (a verse that any first-year student at Hebrew Theological Seminary in a rotting translate)
After reviewing the data, Dr. Martin concluded that the Committee on Bible Translation New World deserves no respect because "there was no recognized qualifications reputed translator exegesis or translation in Greek or Hebrew"