I re-arranged this because I think the way it is laid out is confusing
Go to your link and compare, see if that helps at all. Im not real great at organizing it but I think it MAY be a BIT clearer?
In 1278 a spanish monk, Raymundo Martini, wrote the latin work PUGIO FIDEI (Dagger of faith). In it he used the name of God, spelling it Yohoua.
Later printings of this work, dated some centuries later, used the spelling JEHOVA.
Soon after, in 1303, Porchetus de Salvaticis completed a work entitled VICTORIA PORCHETI AVERSUS IMPIOS HEBRAEOS (Porchetus' Victory Against the Ungodly Hebrews). He spells God's name IOHOUAH, IOHOUA and IHOUAH.
Now, the direct answer to your question: the name "Jehovah" first appeared in an “ English” BIBLE in 1530,
In 1278 to 1530 = the difference of centuries.
In 1534 Martin Luther published his complete translation of the Bible in German, based on the original languages. While he used the German "Herr" (Lord or Sir) for the Tetragrammaton, in a sermon which he delivered in 1526 on Jeremiah 23:1-8, he said, "The name Jehovah, Lord, belongs exclusively to the true God."
The Masoretes, who from about the 6th to the 10th century worked to reproduce the original text of the Hebrew Bible, replaced the vowels of the name YHWH with the vowel signs of the Hebrew words Adonai ("Lord", editor) or Elohim ("God", editor).
Thus, (YeHoWaH) (emphasis ours, ed.) came into being.
(YeHoWaH) came into being
the artificial name Jehovah Maybe a better word might have been “generic”