Alleymom
Marjorie
Thank you for the posting of a copy of the Lexicon regarding the meaning of malkut but I have already two Hebrew Lexicons in my personal library including the one you have posted. I am not the sort of person who is into reading tea leaves or engaged in some sort of divination in regard to the use of the NWT as you might suppose. The facts of the matter are these:
Some lexicons give 'reign' as a meaning for malkut even citing refernces in Daniel in support of this meaning. However, other meanings are also offered including 'kingdom or realm" as indicated by the quoted lexicon. Other such meanings also offered by repected reference works include that of ; royal power, dominion, royal dignity, kingdom, royal. So, this illustrates that this Hebrew word has a broad semantic range.
However, the meaning of malkut takes on a much broader dimension when considered by theological dictionaries of the OT and for the benefit of people like Jeffro, such publications are not published by Jehovah's Winesses. The DOTTE under a discussion of the the root word melek, states that malkut denotes a stronger emphasis on the activity of ruling...refers to the right or office of ruling as king". Such an observation indicates that it is not the duration of regnal years typified by a 'reign' but the characteristic or nature of that reign is implied by this theologically nuanced word.
To further prove the matter, I draw your attention to a comment made by no less an illustrious authority that the TDOT, Volume 8, p.360 wherein it is observed that this "Aramaic term, with its more sharply accentuated character, was better suited as a designation for an institution that was largely dominated by foreign influence". Such a comment justifiably in my view, could refer to the institution of 'kingship' dominated by a foreign political power expressed as a vassalage. In view of these facts, biblical history and the writings of Josephus, it is no wonder that the NWT Committe saw fit to translate malkut as 'kingship' in Daniel 1:1; 2:1 etc.
But theological implication looms even further. I have made the comment to Jeffro in a recent posting which was trivialized by him, that scholars have expressed the view that malkut in the case of Daniel 1:1, refers here in" an absolute sense for world kingdom which use continues in the Aramaic chapters of Daniel. The issue here is whether Daniel ascribed such world kingship to Jehoiakim, and by implication to the Davidic line, for the duration of its reign." says Klaus Koch in his Daniel, BKAT 22,1986-. Koch's comment appears in the Hermeneia commentary on Daniel by John Collins, 1993, p.36.
The foregoing information has by no means exhausted the comments by other commentaries on this problematic passage. Such comments confirm the interpretation by Jewish scholars that the 'third year of Jehoiakim pertains not to the beginning or soon thereafter but to "the last three years of the revolt, Jehoiakim dying under Neb's hand". Daniel, ICC series, by James Montgomery,1972, p.115.
Kind regards
scholar JW
BA MA