But in view of what Acts 15:7 says, was there not "much disputing" at the meeting? The Greek term for "disputing" is related to the verb meaning "to seek" (Kingdom Interlinear Translation); it thus indicates that to find the truth, or the best manner of doing something, diligent effort is required in searching out a matter—questioning, discussing things and thus arriving at a right conclusion. With this thought in mind we can read the account with interest, noting how developments were guided by holy spirit.
Yet another example of the GB trying to whitewash the Bible. "Oh, it was only a discussion, not an argument or dispute"... even though the scripture says: "But when there had occurred no little dissension and disputing by Paul and Barnabas with them".
you cannot merely use the literal meaning of words to guess the meaning the author wished to convey. Saying that "dispute" doesn't mean "dispute" is like saying that "sarcasm" doesn't really mean sarcasm because the Greek word sarkasmos literally means "flesh-burning".
They are quite correct that the word "suzetesis" is from a root word meaning "to seek with", but the thing that they overlook is that the English words "dispute" & "argue" are also from similar roots. Dispute itself literally means "to count separately" (from dis- "separately" + putare "to count, consider"), and argue means "to make clear, demonstrate" (from the root *arg- "to shine, be white, bright, clear"). Neither has the literal meaning of a heated dispute or an argument.
Perhaps Paul and Barnabas were merely counting separately.